Women, Work and Education
I am fascinated by sociology. While it is very easy in this field to confuse correlation with causation, nevertheless the idea that seemingly unrelated entities are tightly joined together simply via Human...
Back to the Track
Hi! Long time, no update. I was posting on my website, but I have since this week deleted it, gave up the domain registration etc. and have come back to LJ. (The...
Rasik balamaa
रसिक बलमा, हाय! दिल क्यों लगाया? तोसे दिल क्यों लगाया? जैसे रोग लगाया । जब याद आए तिहारी, सूरत वो प्यारी प्यारी, नेहा लगा के हारी, तड़पू मैं ग़म की मारी ।...
Fuzon – Ankhon Ke Saagar (With literal translation and transliteration from Hindi)
आंखों के सागर, होठों के सागर, ले डूबे हमें! ले डूबे हमें! पलकों को ऐसे, पलकों से छुलें, के जब दिल मिले, तो मंज़िल मिले! तो मंज़िल मिले! तुम भी ना भूलो,...
Strings – Na Jaane Kyun (Spider-Man 2 OST) (With literal translation)
Dekho, kaise, parbat se baadal gaye Barsenge, yeh… ab kahan Dekho, kaise, phoolon se khushbu gayi Mahkegi, yeh… ab kahan Sukh ban gaye sapne Sab kho gaye apne Dil bhujh gaya, ghar...
Monsoon over Banaras
Monsoon over Banaras, originally uploaded by Eileen Delhi. Reminds me of the place where I used to lived.